Rozhovor Miguela Jirona a Davida Schulenburga - Spider-Man: Do Spider-Verse

Obsah:

Rozhovor Miguela Jirona a Davida Schulenburga - Spider-Man: Do Spider-Verse
Rozhovor Miguela Jirona a Davida Schulenburga - Spider-Man: Do Spider-Verse
Anonim

Pri prekrásnom zážitku zo zákulisia, ktorý oslavuje nadchádzajúce digitálne a Blu-ray vydanie filmu Spider-Man od spoločnosti Sony Pictures Animation : V časti Spider-Verse boli členovia tlače podrobení stručnej ukážke animovaného krátkeho filmu, v ktorom sa John Mulaney stal Spiderom -Ham. „Chytený v šunke“ nemusí byť príliš dlhý, ale určite to je potešenie pre fanúšikov, ktorí boli nadšení karikatúrnym rohom multivesmíru. Bude k dispozícii popri samotnom filme, ktorý sa vysiela digitálne 26. februára a na Blu-ray 19. marca. Tvorcovia filmu David Schulenburg a Miguel Jiron, ktorý bol tiež umelcom storyboardov na Spider-Verse, zdieľali niektoré svoje myšlienky o prechode z Miles Moralesov svet pred Peterom Porkerom pred prepustením.

Screen Rant: Moja prvá otázka, chlapci, je, čo si myslíte, že robí Petra takého milého? Prečo od neho chceme toľko?

Image

Miguel Jiron: Myslím, že je taký hlúpy. Je vizuálnym vtipom, len čo ho uvidíte. A myslím si, že ľudia to chápu čudne alebo sú ako „Čo?“ Ako by táto postava existovala? Len si myslím, že je taký veľký a John Mulaney je génius. Myslím, že teraz túto postavu úplne vlastní. Má taký klasický, takmer tridsiaty, štyridsiaty druh hlasu, ktorý sa dokonale hodí pre Spider-Ham. Takže medzi týmito dvoma ľuďmi si myslím, že sa ľudia zbláznia.

David Schulenburg: Áno. A myslím si, že to zoberieme tak, ako my, s týmto klasickým komiksom, ktorý nikdy nebol, ale je a je teraz. To vám umožní zapamätať si všetky tie chvíle z vášho detstva. Myslím, že je okamžite milý.

Screen Rant: Keď už hovoríme o Johnovi Mulaneyovi a jeho genialite, aký bol tento proces, ako ísť sem a späť s ním? Viem, že ste hovorili o tom, ako to nemohol urobiť, aby sa to zlepšilo kvôli tesnému obratu, ale čo s jeho časťami?

Miguel Jiron: Bol to výbuch. Zaznamenal ho, začal riffing a začal, viete, dávať nám zlato. A je to také chytré a ostré a zábavné, že práve keď sa bude pohybovať v rade, začne improvizovať a riffovať a my sme len nahrávali.

Rant obrazovky: Ako ďaleko do procesu animácie sa nahrávanie hlasu uskutočnilo? Potrebujete veci zmeniť po relácii alebo dokončíte animáciu na základe jeho výkonu?

David Schulenburg: To všetko záleží. Niekedy to urobíte týmto spôsobom a niekedy nahráte vopred. V tomto prípade sme zaznamenali niečo na začiatku, ale stále sme boli vo výrobe, takže sme museli - Viete, nemali sme dosť času ísť celú cestu späť na rysovaciu dosku a začať znova.

Miguel Jiron: Ale boli sme stále flexibilní a dokázali sme byť ako: „Ó, môj Bože, musíme to použiť. Musíme to použiť. “

Obrazovka Rant: Vzhľadom na to, koľko klasických animovaných filmov si Peter Porker myslí, kto by si myslíte, že by sa najlepšie hodil do sveta Spider-Ham, ak by ste mohli urobiť crossover?

David Schulenburg: Och, človeče. Toľko sa môže požičať. Myslím, samozrejme, Looney Tunes. Tom a Jerry by boli úžasní.

Miguel Jiron: Rád by som videl Porkyho ošípané v miestnosti so Spider-Hamom a nechal by to ošípané hashovať.

Image

Screen Rant: Rovnako ako v okamihu, keď ho Porky Pig uvidí, ako jesť hot dog.

David Schulenburg: Potom by to bolo naozaj čudné.

Miguel Jiron: Dve veľmi rozdielne ošípané, ktoré sa snažia iba pochopiť tento šialený svet. Áno, myslím, že by to bolo zábavné.

Screen Rant: Miguel, predtým si robil storyboardy pre Into the Spider-Verse, predtým ako si to urobil. Aké to bolo ísť od primárne Milesovho štýlu animácie k tomu, aby si skočil do tejto novej verzie karikatúry?

Miguel Jiron: Bola to naozaj zábava. Mal som šťastie, že som túto príležitosť dostal. Čoskoro som sa zamiloval do Spider-Ham a jeho charakteru. Všetci umelci príbehu skúmali, kto je táto postava, viete, čo by mohol urobiť. Ako funguje v príbehu? Prečo je pre Milesa dôležitý? Bola to skutočne zábava len skočiť z filmu a dostať sa do ohýbania karikatúrneho svalu, keď urobil krátke, a objať Ham v celej svojej hlúpej a podivnej sláve. Je to osviežujúce, pretože rád robím rôzne druhy vecí. Toľko z filmu práve skúmalo všetko o Milesovi a Milea milujem a vidím v Milese veľa seba a publikum to tiež robí. Bolo to len zábavné ho prepnúť a prijať karikatúrne hlúpe veci.

David Schulenburg: Silný oblek Miguela vo filme bol skutočne srdečným momentom od Milesa. A tak je Spider-Ham len taký obrovský kontrast.

Miguel Jiron: Áno, je to celkom veľký kontrast, ktorý vychádza z veľmi mileského príbehu a potom skočí do Ham. Ale to je rytmus animácie.

Obrazovka Rant: Môžete chlapci hovoriť trochu viac o kombinácii ručne nakreslenej animácie s počítačovou grafikou počítača. Ako to funguje?

Miguel Jiron: Snažím sa premýšľať, ako je to technicky možné, ale veľa z toho zahŕňa rovnaké základné prvky tradičnej animácie, ako je kresba ručne - namiesto papiera to robíme na počítačoch. Keďže používame počítače, existuje viac skratiek. Viete, nemusíte znova a znova opakovať to isté. Takže prijatie digitálnych nástrojov na zrýchlenie a zlacnenie potrubia bolo trochu názvom hry. Takže v podstate to, čo bolo na tradičných animačných technikách skvelé, a zároveň zahŕňajúce moderné technológie a nástroje, ktoré pomohli, to bol druh sladkého miesta.

David Schulenburg: Skutočne sme sa chceli ubezpečiť, že ste cítili, že ste videli čiaru alebo že ťah štetcom bol urobený ľudskou rukou, nie počítačom.

Miguel Jiron: A Mike Carlo a jeho tím v Titmouse odviedli úžasnú prácu s animovanými postavami. Je ich toľko krásnych statických záberov. Ak pôjdete skrátene po jednotlivých snímkach, hovoríme o rozmazaných snímkach: kde zrazu postava robí skutočne rýchly pohyb a bude vyzerať doslova ako rozmazanie, ako keď rámom prechádza viac očí. Milujem tieto veci a urobili takú dobrú prácu, keď okorenili rôzne rozmazané snímky po celej krátkej dobe.

Image

Obrazovka Rant: Spider-Verse aj "Caught in a Ham" sa zdajú byť jedinečné v spôsobe, akým boli oslovené. Najprv ste prešli z príbehu, kde vám dali rok, aby ste zistili, čo budete robiť, aby ste okamžite naplánovali všetko a len to dokončili. Aký odlišný bol pre vás proces?

Miguel Jiron: Bol to whiplash efekt, ale osobne som sa vo filme naučil toľko lekcií: o spolupráci, získavaní názorov ľudí a prijímaní nápadov odkiaľkoľvek. Po filme sme spolu s Davidom robili všetky tieto vlastné marketingové kúsky, vďaka ktorým bolo toto krátke [pocit] ako konečná úroveň videohry, kde iba syntetizujem a kombinujem všetko, čo som sa naučil. A myslím si, že bez toho druhu rampy by to bolo ťažšie urobiť. Myslím, že keď sme sa oficiálne dostali do toho krátkeho času, všetci sme boli takí korenení a pripravení, že to len vzalo všetko z našich minulých pracovných skúseností, aby sa to stalo.

David Schulenburg: Je to trochu požehnanie, že sme museli pracovať tak rýchlo. Miguel a ja sme spolu pracovali niekoľko mesiacov predtým, a potom to bolo ako: „Dobre, musíme to urobiť.“ A my sme jednoducho museli dôverovať sebe a nášmu vnútornosti, nemali sme čas niečo nájsť. Boli sme ako: „Je to smiešne? Je to zábavné. Go! '

Screen Rant: Spider-Verse stranou, čo bude pre vás najbližšie? Na čom teraz pracuješ?

Miguel Jiron: Nevieme. Máme pocit, že sme práve skončili krátke. Práve teraz dýchame.

David Schulenburg: Odpočívaj a čakám, čo bude ďalej.